BUTTERBEAR - กอดอุ่น ( Warm Hugs )
— BUTTERBEAR - กอดอุ่น ( Warm Hugs )
wowwww
So yummy!
ทุเรียนก็อร่อย มาการองก็อร่อย
thurian ko aroy makarong ko aroy
Durian’s so tasty, Macarons are yummy
ก็กินไม่ได้บ่อยหรอกน่า
ko kin mai dai boy rok na
But it’s not like I eat them all the time…
คุกกี้ก็อร่อย ช็อกโกแลตก็อร่อย
khukki ko aroy cokoleet ko aroy
Cookies are so lovely, Chocolate’s so dreamy
ขอกินวันละหน่อยได้ม้า
kho kin wan la noy dai ma
Can I have just one more bite?
ก็โลกมันมีแต่ของอร่อยใช่ไหม
ko lok man mi tee khong aroy chai mai
Oh, the world is full of yummy treats, you see...
ก็ของดีๆจะให้ไม่กินได้ไง ช่ะ?
ko khong di di ca hai mai kin dai ngai cha?
How can I resist? I need to eat! Right?
ก็หนูน่ะเรียนหนัก ไม่ว่างจะกินผัก
ko nu narian nak mai wang ca kin phak
I study really hard, no time for green veggies
ตัวหนูก็ไม่หนักหรอกเนอะ
tua nu ko mai nak rok no
But I’m not that heavy, right?
อย่าเรียกว่า chubby เค้าเรียกว่า cutie
ya riak kwa cubby khao riak wa cutie
Don’t call me chubby! Just call me cutie
พุงเต่งนี่ล่ะ signature
phung teng ni la signature
This round belly is my signature!
ไม่อ้วงก็ไม่มีแก้มให้จับว่าไหม
mai uang ko mai mi keem hai cap wa mai
If I weren’t soft, you couldn’t squish my cheeks,
แน่นๆอย่างงี้กอดทีอบอุ่นหัวใจ
neen neen yang ngi kot thi un hua cai
Snuggly like this—hugs feel so warm and sweet!
ถึงหนูจะมีพุงแต่กอดอุ่นมากเลยนะ
theung nu ca mi phung tee kot un mak ley na
I might have a belly, but my hugs are the best!
เห็นว่าพุงเต่งๆ แต่กอดเก่งไม่แพ้ใคร
hen wa phung teng teng tee kot keng mai phee khrai
See my little tummy? But my cuddles beat the rest!
ถ้าเหงาใจก็มากอด กอด
tha ngao cai ko ma kot kot
If you're feeling lonely, just hug, hug tight,
อยู่ตรงนี้เลยตลอด ตลอด
yu trong ni ley talot talot
I’ll be right here, always
อ้วง ถ้าอ้วงอย่างงี้แล้วรักมั้ย ถ้ารักก็มากอด
uang tha uang yang ngi leew rak may tha rak ko ma kot
Chubby? I might be chubby, but do you love me? If you do, then come hug me!
อ้วง ถ้าอ้วงอย่างงี้แล้วรักมั้ย
uang tha uang yang ngi leew rak may
Chubby? I might be chubby, but do you love me?
มีแก้มนิ่มๆให้เธอได้จิ้ม ทำให้เธอยิ้มใช่มั้ย
mi keem nim nim hai theu dai cim tham hai theu yim chai mai
I’ve got soft, squishy cheeks for you to poke, and that makes you smile, doesn’t it?
มีไหล่นิ่มๆให้เธอได้พิงเมื่อวันที่ท้อใจ
mi lai nim nim hai theu dau pheung meua wan thi tho cai
I’ve got cozy shoulders when you’re feeling low,
มีพุงนิ่มๆเอาไว้ให้หนุนในวันที่วุ่นวาย
mi phung nim nim ao wai hai nun nai wan thi wun way
A fluffy tummy for you to rest when life’s too crazy
มีอ้อมกอดนี้ มีอ้อมกอดนี้ให้อบอุ่นหัวใจ
mi om kot ni mi om kot ni hai op un hua cai
And this embrace that hold you close—so warm, so tight!
ถึงหนูจะมีพุงแต่กอดอุ่นมากเลยนะ
theung nu ca mi phung tee kot un mak ley na
I might have a belly, but my hugs are the best!
เห็นว่าพุงเต่งๆ แต่กอดเก่งไม่แพ้ใคร
hen wa phung teng teng tee kot keng mai phee khrai
See my little tummy?
ถ้าเหงาใจก็มากอด กอด
tha ngao cai ko ma kot kot
But my cuddles beat the rest!
อยู่ตรงนี้เลยตลอด ตลอด
yu trong ni ley talot talot
If you're feeling lonely, just hug, hug tight, ’ll be right here, always
อ้วง ถ้าอ้วงอย่างงี้แล้วรักมั้ย ถ้ารักก็มากอด
uang tha uang yang ngi leew rak may tha rak ko ma kot
Chubby? I might be chubby, but do you love me? If you do, then come hug me!